by Henry Bedros Kipha (Paris/France)
It is extremly essential for us to review the highlights
of this subject discussed in the two previous parts of
this article which is about the famous Introduction of
Bishop Eugin Manna, which is about the history of the
Syriac Aramean people. This review is especially
important for those who did not read the two previous
articles which were published in this ARAM periodical
No. 2, 3, 4.
This part three is a continuation of the same subject.
The First Part was
about the subject: "The Aramean Belonging" - Included
the following subjects:
- the Aramean presence.
- the Aramaic Land.
- the Aramaic culture.
- Modern World Attention and interest in the Aramean
History
The Second Part
"In calling the Aramaic people as Syrians" included the
following subjects:
Chapter 1 - About Bishop Manna's Reference to the source
of the name.
Chapter 2 - Errors and contradictions about the
reference to the source of the name.
Chapter 3 - The Relation of the name Syria to Surus.
Chapter 4 - Quatremere and what he wrote about the
origin of the name Syria.
This Third Part
When did the name "Syrian" begin to mean Christian?
According to Bishop Manna the name "Syrian" started to
mean Christian "in the early ages" (l). We intend to
support with proof that this theory is false. It is
essential for us to know: from what source did Bishop
Manna drew this theory?
Did he give supporting proofs to this theory which he
actually copied from some European scholars, as we
unfold in this article? We will actually establish when
OUR forefathers started to use the name Syrian to mean
christian. Did they really mean to change their Aramaic
name simply because they accepted the christian
religion?
Chapter 1 - Syrian means christian an idea spread in
Europe
Chapter 2 - Can we find in the books written by our
forefathers anything to support this theory?
Chapter 3 - Did Bishop Manna read the book written by
the French Scholar Renan?
Chapter 4 - The idea spread and accepted by the educated
Syrian groups.
Chapter 5 - Did our forefathers abandon their Aramaic
name?
Chapter 6 - When did the name Syrian begin to mean
Christian?
CHAPTER ONE
Syrian means Christian, an idea
spread in Europe
You might wonder when you learn that the scholar
Quatremere in his book about the "Nabateans" is the
first who links the Syrian name to the Christian
religion, and the acceptance of our Aramean forefathers
to the idea, but the French scholar Renan did not seem
to believe or accept this idea or theory. We quote from
Quatremere's Book (3) "Later, this Aramaic people got
used to calling themselves Syrians when duty demanded of
them to refuse this strange name. This people accepted
to abandon their real Aramaic name to be forever
forgotten, a name carried by their forefathers for long
ages before them".
"How can we then explain the introduction of the names
Syria and Syrians to the people who lived beyond the
river Euphrates? If I am not mistaken, I believe that it
was through the Christian religion, the Aramean people
were convinced that they should be converted or changed
into a new people, and abandon their old name. This
linkage (abandoning the old Aramaic name) - if I am not
mistaken - I believe is proved by the use of the Aramaic
word "ARAMAYA" which is not different from the Aramaic
name "ARMAYA" except in one aspect, that is an Aramaic
linguistic vowel which makes it to mean "pagan". It was
in this way that the name Syrian was spread among the
Arameans".
Quartermere was the first to suggest the theory of the
Arameans accepting the name Syrian because of their
conversion to Christianity.
We notice that in his presentation he reflects his
doubts by saying twice "if I am not mistaken" and "I
believe" without giving any proof to support his theory.
As far the proof he claims about the difference between
the two pronounciations is a very poor because it is
taken from the dictionaries of Bar Bahlul and Bar Ali
written in the 10th century. This change in the
pronounciation was effected in the 10th century A.D. and
had nothing to do with our forefathers accepting the
Christian religion.
We will present several Aramaic records proving that our
forefathers never denied their Aramaic name. We are
obliged to prove this for the sake of history, against
the fact that the scholar Quatremere never presented
real proofs that the Aramaic people abandoned their old
Aramaic name.
Quatremere's book promoted two theories that are of
concern to us:
A - The Greeks called the Aramaic people Syrian - a name
extracted from Assyria.
B - The Acceptance of the Syrian name by the Aramaeans,
when they accepted the Christian religion, and their
abandoning of their old Aramaic name.
The scholar Renan adopted the first idea only as we have
disclosed previously; yet there is another scholar,
whose name is Larsow, who wrote a book in the year 1841
entitled "De Dialect Linguae Syriacare" in which he
adopts the second theory which is that the name Syrian
was given to the Aramaic Christians.
It is most probably that Bishop Manna copied this theory
from Larsow and not from Quatremere.
CHAPTER TWO
Can we find in the books written
by our forefathers anything to support this theory?
We have already stated that Quatremere presented his
theory without giving proofs to support it. If his
theory is "right" it would be easy for the historian to
find support for his theory in the Syriac literary
sources, and in the books of our forefathers, therefore
we endeavored to find if our forefathers did use the
name Syrian to mean Christian and then Aramaic name to
mean heathen.
After a long research in the Syriac sources we have come
to the following conclusions:
A - We found no record to support Quatremere's theory.
B - The Syrians used the word Mshihoyo or the Greek word
Khristyono to name the Christian.
C - The Syrians used the word Hanfo to mean heathen.
D - The Syrians used the "Aramaic" and the "Syrian"
names interchangeably to mean the same Syriac-Aramean
people.
The following are some proofs that support the
conclusions we have come to. We quote from the Syriac
history book of the Unknown Edessene (4) "The water
entered the sanctuary of the church of the christians".
It is well established that the history book of the
mentioned Edessene writer was written early in the third
century A.D. Another quotation from the same book (5) "YeshuYahb
the leader of the christians".
In another page we read (6) "Nero was the first who
persecuted the christians in his days...".
In another page we read (7) "Constantine granted freedom
to all the christians." In the book known as the
Maronite history we read (8) "Mani was arguing with the
Jews and Heathens..." Another quotation (9) "He
abandoned the teaching of the christians". In another
page (10) we read "He was also a bitter persecutor of
the christians". From the history book which ends in the
year 724 A.D.we find (11) "He desired to make his name
known and forever remembered and to respect the
christians. God's people".
In reference to Mar Ephrem he writes: (l2) "Mar Ephrem
the Syrian" and not Mar Ephrem the Christian. When he
speaks about Mar Isaac, he says( 13): "Isaac teacher of
the Syrians". Another quotation (l4) "Abdallah son of
Mohammad gave orders, and the walls of the Syrian cities
were destroyed". The word "Suryaya" means the Syrian
people and not the christian.
Jacob of Edessa wrote (15) "Thus we the Arameans, that
is to say the Syrians". Dionisius of TelMahre says (16):
"Since then the sons of Hagar i.e.( the Moslem Arabs)
enslaved the Arameans like the Egyptian slavery".
Dionisius of TelMahre speaks about the Syrians and he
uses the word Arameans which are synonyms. In a Syriac
text from the seventh century we read the following:
"YeshuYahb was treated respectfully throughout his life,
by the king himself and his two christian wives Sherin
the Aramean and Mary the Greek".
By saying Sherin the Aramean the writer does not mean
that she is pagan because the text says that she is
christian and this is a proof that Aramean did not mean
pagan but Syrian. If we go back to Bishop Manna's
Introduction we can find strong proofs that the name
Syrian was used interchangeably with the name Aramaean,
especially in Manna's following quotation.
From Bar-Salibi: ".............the name Syrian which you
have deprived us from, is not considered honorable to us
... We are the sons of Aram and we were named Arameans
after his name."
This quotation proves the following:
A - the name "Syrian" did not mean "Christian" in the
year 1171 AD during the life of Bar Salibi, because it
was not honorable to him.
B - the name "Syrian" was given to the Arameans. Doesn't
he say we are the sons of Aram?
C - If the books and the records of our forefathers have
no mention or proof to support Quatremere's theory, from
where did Manna get this thought?
In the following chapter, we will discuss the source
where Bishop Manna drew his theory.